如何为末世做好准备
如果你愿意接受耶稣为你的赎罪,只要做以下祷告:
你在耶稣里的新生命成长是很重要的。寻找一个相信圣经并根据圣经教导的教会。好好研读圣经,了解真理。当我们相信耶稣并接受神的灵,祂就会引导我们认识真理(约翰福音16:13),并使我们能够辨别错误的教导,抵抗撒但的欺骗和谎言。
- 以诺因信神而被提( 创世记 5:22-24)
- 以利亚搭火焰车升天(列王下 2:11-12)
当「被提」来临时会发生什么事?
- 聚集在空中: 根据圣经,耶稣会将所有信徒招聚在空中(帖撒罗尼迦前书 4:16)。
- 使死人复活: 已死的耶稣信徒将先复活(帖撒罗尼迦前书 4:16)。我们相信,其中包括历代的圣贤。
- 活着的信徒被提: 然后我们这些活着的人,剩下的人,就会和他们一起被提到云里,在空中与主相遇,这样我们就永远与主同在(帖撒罗尼迦前书4:17)。
地球上所有的信徒在被提时都会听到以下声音(帖撒罗尼迦前书 4:16):
- 我们主耶稣的声音:祂命令每一个信徒上来。
- 天使长米迦勒的声音:天使长回应耶稣的命令。
- 号角声:号角号召每位信徒在空中与主相见。
我们希望能在被提时见到你,也在新天新地见你!
Some text in the Modal..
Scripture References - be ready
Genesis 5:22-24 ESV
“22. Enoch walked with God after he fathered Methuselah 300 years and had other sons and daughters. 23, Thus all the days of Enoch were 365 years. 24. Enoch walked with God, and he was not, for God took him.”
創世記 5:22-24
「22 以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。 23 以諾共活了三百六十五歲。 24 以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。」
“4. Surely he has borne our griefs and carried our sorrows; yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted. 5. But he was pierced for our transgressions; he was crushed for our iniquities; upon him was the chastisement that brought us peace, and with his wounds we are healed. 6. All we like sheep have gone astray; we have turned—every one—to his own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
7. He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth; like a lamb that is led to the slaughter, and like a sheep that before its shearers is silent, so he opened not his mouth. 8. By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people? 9. And they made his grave with the wicked and with a rich man in his death, although he had done no violence, and there was no deceit in his mouth.
10. Yet it was the will of the Lord to crush him; he has put him to grief; when his soul makes an offering for guilt, he shall see his offspring; he shall prolong his days; the will of the Lord shall prosper in his hand. 11. Out of the anguish of his soul he shall see and be satisfied; by his knowledge shall the righteous one, my servant, make many to be accounted righteous, and he shall bear their iniquities.”
「4 他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦,我們卻以為他受責罰,被神擊打苦待了。 5 哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。因他受的刑罰我們得平安,因他受的鞭傷我們得醫治。 6 我們都如羊走迷,各人偏行己路,耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。
7 他被欺壓,在受苦的時候卻不開口。他像羊羔被牽到宰殺之地,又像羊在剪毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。 8 因受欺壓和審判,他被奪去,至於他同世的人,誰想他受鞭打,從活人之地被剪除,是因我百姓的罪過呢? 9 他雖然未行強暴,口中也沒有詭詐,人還使他與惡人同埋,誰知死的時候與財主同葬。
10 耶和華卻定意將他壓傷,使他受痛苦。耶和華以他為贖罪祭,他必看見後裔,並且延長年日,耶和華所喜悅的事必在他手中亨通。 11 「他必看見自己勞苦的功效,便心滿意足。有許多人因認識我的義僕得稱為義,並且他要擔當他們的罪孽。 12 所以我要使他與位大的同分,與強盛的均分擄物。因為他將命傾倒以至於死,他也被列在罪犯之中,他卻擔當多人的罪,又為罪犯代求。」」
以赛亚书 53:4-11
「4 他诚然担当我们的忧患,背负我们的痛苦,我们却以为他受责罚,被神击打苦待了。 5 哪知他为我们的过犯受害,为我们的罪孽压伤。因他受的刑罚我们得平安,因他受的鞭伤我们得医治。 6 我们都如羊走迷,各人偏行己路,耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上。
7 他被欺压,在受苦的时候却不开口。他像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,他也是这样不开口。 8 因受欺压和审判,他被夺去,至于他同世的人,谁想他受鞭打,从活人之地被剪除,是因我百姓的罪过呢? 9 他虽然未行强暴,口中也没有诡诈,人还使他与恶人同埋,谁知死的时候与财主同葬。
10 耶和华却定意将他压伤,使他受痛苦。耶和华以他为赎罪祭,他必看见后裔,并且延长年日,耶和华所喜悦的事必在他手中亨通。
11 「他必看见自己劳苦的功效,便心满意足。有许多人因认识我的义仆得称为义,并且他要担当他们的罪孽。 12 所以我要使他与位大的同分,与强盛的均分掳物。因为他将命倾倒以至于死,他也被列在罪犯之中,他却担当多人的罪,又为罪犯代求。」」
Psalm 51:5 ESV
“Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.”